segunda-feira, 18 de agosto de 2014

Onde estás, Verão?

A única palavra que me vem à cabeça para descrever este Verão é: "esquisito". Metade do Verão passei a trabalhar, depois também o tempo tem estado com tendências de esquizofrenia, já para não falar que foi o único Verão em que não emagreci por obra de Nosso Senhor Espírito Santo (até engordei uns quilitos, mas isso é um assunto ainda delicado e demasiado presente na minha vida para falar. Oh, os traumas!). 
Mesmo assim, sendo a pessoa de fé que sou, aderi na mesma à minha busca anual por um biquini novo. Por hábito costumo sempre comprar na Calzedonia a umas ruas cá de casa. No entanto, como este ano os euros custaram mais a ganhar decidi que não queria dar 50/60 euros por um biquini que as estatísticas confirmam que usaria apenas durante dois meses da minha vida. Sendo assim, peguei no popó (mentira, fui à boleia!) e fui ao muito nobre Outlet de Vila do Conde. Para variar um bocadinho acabei por comprar as partes de cima na Calzedónia mas, desta vez, a parte de baixo já foi comprada noutro local. Considerem este acto um verdadeiro passo no desenvolvimento da Humanidade! Mas, retomando ao biquini, não me recordo de momento da marca da cueca preta mas mais tarde edito com a informação.


Parte Verde / Green Top - Calzedónia - 7,95€ 
Parte Vermelha c/bolinhas brancas / Red Top with white spots - Calzedónia - 7,95€
(preços originais de ambas as penas / original prices for each one of the tops - 30€)
Cueca Preta / Black pants - 11€

The only word which comes to mind to describe this summer is: "weird". I spent half of the summer working, the weather seems to be having some severe schizophrenic tendencies and this was basically the only summer I wasn't able to lose weight without even trying to. (In fact, I am pretty sure I gained some weight instead, this is still a very touchy subject for me to comment). 
But, being the person full of faith that I am, I still went through my annual search for a new bikini. Out of habit I always buy my bikinis at the Calzedonia store close to my home. This year, since the money received came through some hard work I decided I did not want to give  50/60 euros for a simple bikini. The statistics confirm that I would only use it during two months of my entire life so I'm positive it was the best decision I've ever made. I took my dear car (that's actually a lie, my friend gave me a ride) and went to the well known Outlet of Vila do Conde. I still end up buying the tops at the Calzedónia store from there, but this time the bottom part was bought at another store. I do not remember the brand now but I'll edit this post later with the information. 

domingo, 8 de junho de 2014

OOTD

Tanto tempo que não colocava os pés aqui. Uma pessoa quase que se cansa de desviar para não tocar nas teias de aranha. Mas a culpa é totalmente minha. Não tenho desculpa para nunca mais ter postado algo a não ser o facto de andar extremamente preguiçosa e ligeiramente mais social. E já agora também arranjei um trabalho novo que é sempre algo positivo. 
Mas pronto, fica então o outfit do dia só mesmo para deixar alguma coisita. Se ainda houver alguém por aí que acene e diga olá! :)

Long time no see. The fact that I didn't came here in months it's completely my fault. I have no excuse for this, except how lazy I am. And I'm kinda more social lately. And I also got a new job which is always a plus.
Oh well, I'll leave you with the outfit of the day. If there's still someone over here, please, wave at me and say hi! :)




domingo, 23 de março de 2014

Movies worth watching #5 (I think!)

Sou uma desgraçada no que toca a manter um blogue. 
Por volta de duas semanas atrás a minha colega ganhou bilhetes para a antes-estreia de "Uma Longa Viagem". Para quem, como eu, gosta de um pouco de história de guerra e que de certa forma se identifica com toda a situação do pós-guerra e afins, é um filme bastante interessante de se ver. Agora, para todos aqueles que esperam filmes com bastante acção, acontecimentos a acontecer a toda a hora e muitas reviravoltas...esqueçam. A história é sobre um ex-combatente fascinado por comboios que se apaixona, casa mas mantem uma depressão pós-guerra. O filme vai alternando entre o passado e o presente à medida que se vai descobrindo o que se passou durante a guerra e toda a tortura a que o ex-soldado foi sujeito. 

I am terrible at keeping blogs. 
Two weeks ago a friend of mine won two tickets for the premiere of " The Railway Man" movie. For those who, like me, love all the war history and has family who lived a war, it's a very interesting movie to watch. But if you are one of those people who always expects lots of action, things happening all the time and alot of twists...forget about it. It's a story about an old soldier fascinated with trains who falls in love with a woman, gets married but also develops a depression caused by the war. The movie is basically a travel from thhe present to the past as we keep discovering what happened and what kind of tortures he suffered. 




terça-feira, 4 de março de 2014

Movies Worth Watching...or not. #5



Aproveitando uma vez mais a promoção da YORN fui finalmente ver um dos grandes filmes deste ano, O Clube de Dallas. Confesso que no geral gostei bem mais do que estava à espera. É um filme totalmente oposto ao que eu gosto mas a interpretação dos actores compensa bastante esse facto. Não sou propriamente fã do Jared Leto mas sou a primeira a admitir que o homem fez um papel brilhante e mostrou ter um grande talento para o cinema. Sem a sua interpretação o filme não teria sequer metade da sua piada. Já no que toca ao maior ponto que tenho a criticar será provavelmente a duração do filme. Não é um filme que demore eternidades, tem apenas duas horas porém, ao vê-lo dá a sensação de ter mais de três. Na minha opinião deveriam ter procurado uma forma de encurtar meia dúzia de minutos.

Gave some more use to that YORN promotion and finally went to see one of the big movies this year, Dallas Buyers Club. I admit this isn't my usual type of movie but the actors were brilliant so I actually enjoyed way more than I expected. I'm not exactly a Jared Leto fan but I'm the first person to admit the man did a flawless job in this movie and proved me he's a very talented actor. Without his work the movie wouldn't be half as interesting as it is. The biggest turn off I've to point out is the time. It's not a very long movie, it barely lasts two hours, but in a certain way you feel like it lasts more than three. I think they should have found a way to cut a few minutes and make it shorter,



SIPNOSE

Ron Woodroof é um cowboy do Texas cuja vida sofre uma reviravolta quando em 1985 é-lhe diagnosticado o vírus da SIDA e dado 30 dias de vida. Vivem-se os primeiros momentos desta epidemia e os EUA estão divididos sobre como combater o vírus. Ostracizado por muitos dos seus antigos amigos e sem acesso a medicamentos eficazes comparticipados pelo governo, Ron decide tomar conta do assunto e procurar tratamentos alternativos em qualquer parte do mundo por meios legais ou ilegais. Ignorando as regras estabelecidas, o empreendedor Woodroof une forças com um improvável grupo de renegados e marginalizados - que ele próprio teria evitado no passado - e estabelece um “clube de compradores” de enorme sucesso. A sua luta pela dignidade e aceitação é uma história original, inspirada em factos verídicos, sobre o poder transformador da resiliência.

Ron Woodroof is a cowboy from Texas whose life suffers a sudden turn of events when in 1985 he's diagnosed HIV and it's told him he only has 30 days to live. The first moments of this epidemy are spent in an America devided about the way to fight this virus. Ostracized by his old friends and without an access to effective medication reimbursed by the government, Ron decides to take measures and start trying alternative treatments in any party of the world, in a legal or illegal way. Ignoring the laws, Woodroof together with a group of marginalized people - whom he would have ignored in the past - creates the "buyers club" which is an enourmous success. The fight for dignity and acceptance creates an original story, inspired by real life events, about the the transformative power of resilience.

quarta-feira, 26 de fevereiro de 2014

Another rant...

Por aqui tem reinado aquele humor fantástico em que tudo e toda a gente nos enerva. Seja olhar ao espelho e ver aquelas borbulhas que de uma vez ou outra teimam em aparecer. Seja porque não se arranja um trabalho que nos faz acordar bem dispostas e com a certeza de fazer algo que gostamos. Seja querer sair daqui um bocadinho mas não ter dinheiro para o fazer. Seja o pessimismo que acaba por eventualmente aparecer. Enfim, parece que o mau tempo  desta vez não se resumiu àquele que se faz sentir fora de casa.
Às vezes dá vontade de pegar numa mochila e andar por aí. Conhecer novas cidades, novos monumentos, pessoas e culturas. De vez em quando ainda dá-me para ir rever umas fotos de algumas viagens mais antigas. Bolas, devia dar para entrar pelo ecrã adentro e ficar por lá...

The mood around here isn't at its best lately. Every little detail and every little person seems to get on my nerves. It's when I look in the mirror and see those spots which never seem to get away. It's the job I'm not able to find, ajob good enough to make me wake up in a good mood and with a certainty I'm gonna do something I like. It's that part of the day when you wanna get out of here but you've no money to do it. It's the negativity that eventually appears. Oh well, I guess it's not only the weather that is bad. Sometimes I wish I could simply grab a bag and go visit new cities, new monuments, new people and cultures. I went through some pictures from old trips and I found myself wishing I could just enter my computer screen and stay there...

London, Paris, Hamburg...you name it.



segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

Polyvore #04


As aulas de costura têm continuado e já posso dizer que fiz a minha primeira saia e o meu primeiro crop top. Obviamente têm uma ou outra pequena falha mas aos poucos e poucos começo a entender como a coisa funciona. Quando apanhar um dia de maior luz (que actualmente parece algo de outro mundo) vou tentar tirar uma foto para futura recordação. Entretanto tenho que me ficar por criações no Polyvore.

I'm still having sewing classes and I can finally say that I already did my first skirt and my first croptop. Obviously we're talking about clothes with a few small mistakes but I think I am finally understanding how this all works. When we finally have a day with better light (right now it kinda sounds like an idea taken from a whole new world) I will try to take a picture. Until then I'll have to entertain myself with Polyvore.

Boyfriend Jeans - House of Fraser - 300€
White Top - Moda Operandi - 195€
Nude Classic Pumps - Bluefly - 87€
Necklace - Ivory - 51€
Rings - Boticca - 105€
Sunglasses - TOMS - 71€


Vintage Denim Shorts - Etsy - 19€
Crop Top - Giallo - no price available.
Cut Out Ankle Boots - ASOS - 61€
Tiger Print Scarf - Avenue 32 - 335€
Hat - Sole Society - 17€

quinta-feira, 13 de fevereiro de 2014

E pronto, é oficial...

Feliz Dia dos Namorados!
Feliz Dia do Vou meter uma foto de perfil no Facebook a dar um Beijinho!
Feliz Dia de Receber uma Prenda comprada à pressa!
Feliz Dia de Fazer a mesma piada de sermos gordas por não termos namorados!
Feliz Dia do "Olha, Afinal tenho namorado"!
Feliz Dia dos posts "Obrigado por fazeres parte da minha vida. Para sempre, bebé! <3"!
Feliz Dia dos Filmes bregas na televisão!
Feliz Dia de Esgotar chocolates Milka!
Feliz Dia da Depressão!
Feliz Dia do 'Bora mandar uma carta a gozar com a miúda mais nerd!
Feliz Dia de Ir jantar ao restaurante chic mesmo não tendo dinheiro o resto do ano!

Feliz Dia 14 de Fevereiro.
Eu cá vou comer um cachorro com os meus amigos que por estes lados estamos todos solteiros.


Happy Valentines Day!
Happy "Let's take a profile picture of us kissing" Day!
Happy "Let's receive presents" Day!
Happy "Let's make jokes about fat girls not having boyfriends" Day!
Happy "Wow, I almost forgot I had a boyfriend" Day!
Happy "Thank You for being part of my life. Love you forever, babe! <3"-Facebook-posts Day!
Happy "Only romantic movies on TV" Day!
Happy "Milka Chocolates are sold out" Day!
Happy Depression Day!
Happy "Let's send a love letter and make fun of the nerd girl" Day!
Happy "Let's go have dinner at a fancy restaurant despite being broke the rest of the year" Day!

Happy February 14th.
I'm going out with my friends - because we're all single around here - and eat some hotdogs. 




terça-feira, 11 de fevereiro de 2014

10 pessoas que convidaria para jantar.

Estava para aqui a ver o que se passava pelo Twitter e a Ellen DeGeneres (somos toda uma espécie de melhores amigas!) postou um vídeo do ano passado com a Jennifer Aniston, o Matthew Perry e a Courteney Cox. Escusado será dizer que fiquei logo toda emocionalmente debilitada. FRIENDS é aquela série que não tem absolutamente nada demais mas que quando começamos a ver percebemos todos que aquela vai ser uma das nossas séries favoritas. Não interessa o número de vezes que veja os episódios rio-me sempre das mesmas piadas, fico com uma inveja doida do casamento da Phoebe e choro sempre que nem um bebé no final do último episódio quando a porta do apartamento se fecha. É impressionante como uma série que começou há 20 anos e terminou há 10 continue a ser vista por tanta gente e continue com uma óptima popularidade. 
Mas esta conversa toda foi porque depois de ver o vídeo e deprimir por 10 minutos, comecei a pensar que pessoas famosas convidaria para um jantar cá em casa (pressupondo que todos teriam que aceitar, o que não seria difícil porque eu até me safo na cozinha). Depois de pouco pensar lá me decidi por esta lista:
  1. Jennifer Aniston
  2. Matthew Perry
  3. Lisa Kudrow
  4. Courteney Cox
  5. Matt LeBlanc
  6. David Schwimmer (os 6 personagens de FRIENDS só para matar saudades e obrigá-los a estarem todos no mesmo sítio!)
  7. Tom Kaulitz (porque um dia vamos casar, ter dois cães e 5 filhos. Não me julguem!)
  8. Jim Parsons (porque não é possível convidar personagens fictícias ou era obviamente um convite ao mui nobre Sheldon Cooper)
  9. Jennifer Lawrence (para ter uma companheira no acto de comer que nem uma porca)
  10. Miley Cyrus (para lamber os pratos e poupar na electricidade para a máquina de lavar)


Was spending the evening checking my Twitter, seeing what's happening, and then Ellen DeGeneres (we're totally bestfriends!) posted a video from last year with Jennifer Aniston, Mattew Perry and Courteney Cox. I guess I don't even have to say how in such a mess that left me. FRIENDS is that type of show which has absolutely nothing impressive about it yet you only need a couple of episodes to realize it will become one of your all-time favorite tv shows. No matter how many times I watched the same old episodes, I always laugh at the same jokes, I always get jealous of Phoebe's wedding and I always cry like a baby at the last scene of the last episode, when the door closes. It's impressive how a tv show which was first aired 20 years ago and its last episode was 10 years ago can keep such high popularity and it keeps being watched by so many people of different ages.
And all this random talk just because I watched that damn video, got depressed for like...10 minutes and then started thinking about which famous people I would choose to invite for a dinner (assuming they would all have to say yes, although I do am very good at cooking so it's not that impossible). After not that many time thinking, here goes my list:
  1. Jennifer Aniston
  2. Mathew Perry
  3. Lisa Kudrow
  4. Courteney Cox
  5. Matt LeBlanc
  6. David Schwimmer (these 6 characters of FRIENDS had to be invited so I could at least see all of them in the same room and remember good old times!)
  7. Tom Kaulitz (because one day we're gonna get married, have 2 dogs and 5 children. Don't judge me!)
  8. Jim Parsons (because it's impossible to invite fictional characters or else I'd have to invite the oh-so-always-amazing Sheldon Cooper)
  9. Jennifer Lawrence (to have someone eating with me like a pig)
  10. Miley Cyrus (to lick all the plates in the end and save me from spending extra money with electricity and water)

domingo, 9 de fevereiro de 2014

Duh, Sara!!

Desta vez tenho uma desculpa totalmente plausível para não ter postado nada por aqui. Na semana passada terminou o prazo para da minha versão trial do Winzip. Como queria acabar de ver os episódios de FRIENDS (pela milionésima vez!) decidi alterar a data do computador para o mês anterior. Sabe-se lá porquê o Google, Blogger, Gmail e por aí adiante deixaram de dar no meu computador. Durante algum tempo andei intrigada sobre o porquê de não conseguir aceder e dar erro na abertura destes websites. A ignorância durou até hoje. Deu-se-me toda uma iluminação das ideias e lá me lembrei de acertar de novo a data no computador. E não é que voltou tudo ao normal? Se fosse uma pessoa com inteligência suficiente já o teria feito à mais tempo por isso tenho que pedir perdão pelo meu lento raciocínio. 

This time I've a plausible excuse to why I didn't post anything over here. Last week my Winzip trial version ended and since I wanted to finish watching the last episodes of FRIENDS (for the 12345th time!) I decided to change the date on my computer. I have no idea why Google, Blogger, Gmail and so on, decided to stop working on my computer. For quite some time I was confused about what happened and why imy computer kept having problems with these websites. But my ignorance ended a few minutes ago. A small moment of brilliance came upon me and I decided to change the date again to the right one. Can you believe all the problems are now over? If I was smart enough I would have done it way sooner so...I guess I have to excuse my lack of thinking.


PS: Fiquem em casa quentinhos que o temporal não é amigo de ninguém!





domingo, 2 de fevereiro de 2014

Movies Worth Watching...or not. #04

Ontem à noite fui ao cinema porque com este tempo não dá vontade de ir para outro lugar além de uma sala de cinema quentinha. Todos queríamos ver "O Lobo de Wall Street" excepto uma colega que preferia o "Jack Ryan - Agente Sombra". Como tinha sido ela a organizar tudo acabamos por ceder. Ora, não vou dizer que é um filme horrível ou um filme excelente. Basicamente é o tipo de filme que se aparecer na televisão num Domingo à tarde não mudamos de canal mas que também não vale 5€ da nossa carteira.
É uma boa história para quem é como eu e gosta de histórias sobre conspirações políticas, terrorismo e muita porrada. A meu ver o filme tem uma bom plot mas falta-lhe aquele twist que nos faz chegar ao final e dizer "C'um carago, não estava mesmo à espera, este filme é do caraças". 

Went to the cinema last night. With the type of weather we're having over here I can't seem to remember another place I would rather go besides a warm and cozy movie theater. We all wanted to watch "The Wolf of Wall Street" but one of my friends didn't, she wanted to watch "Jack Ryan: Shadow Recruit". Since she was the one who planned it we all gave up and went to watch the movie she wanted. 
It's not a terrible movie nor an amazing one. It's basically the type of movie you won't change the channel if it appears on TV but it's also not worth your money.
It has a good story, especially if you're just like me and love movies about political conspiracies, terrorism and lots of fights. I see it as movie with a good plot but lacking that big twist that makes you leave the room thinking "Wow, I didn't see that coming, what a great motherf-ing movie". 


Sinopse:
Jack Ryan, um jovem analista da CIA, descobre um plano russo para travar a economia americana através de um ataque terrorista.

Plot:
Jack Ryan, as a young covert CIA analyst, uncovers a Russian plot to crash the U.S. economy with a terrorist attack.

sábado, 1 de fevereiro de 2014

iMakeup.

Esta semana fui fazer uma visitinha lá a cima onde a Dona Marlene vive. E enquanto estive lá deu-se o milagre de conseguir fazer parecer que a minha rica pele é das mais perfeitinhas que existe na redondeza. Deus abençoe a maquilhagem e quem a realmente sabe usar!

This week went to the north of the country to visit Ms,Marlene. While I was there I guess we could say a miracle happened and we were able to make my skin look as perfect as it could possible look like. God bless makeup and who actually knows how to use it.


 Bold lip/purple/pinkish smokey eye 
Fonte: FB da Marlene que eu cá não percebo dessas coisas!

segunda-feira, 27 de janeiro de 2014

Roupas #04

Não tenho vindo muito aqui simplesmente porque o meu estado de espírito não tem estado nos seus melhores níveis. Não que seja do interesse de alguém mas fica logo dada a minha compreensível desculpa.
Ontem, assim na loucura, decidi dar uso à minha mesa gráfica (coisa baratinha, nada daqueles bicharocos todos pipis!) e tentei passar para computador alguns dos meus desenhos que havia colocado por aqui. Confesso ser uma completa nabiça no que toca a Photoshop mas, pelo menos para quem nunca tinha tentado destas coisas, nem fico muuuuuito mal. Qualquer dia viro Ronalda e ganho o Píncel Douro do Photoshop!

As you can see I didn't come here these past few days. Lately my mood wasn't at its best so I'm gonna use that as an excuse to my absence.
Yesterday I went all crazy and decided to finally give some use to my graphic table (a cheap model nothing all professional and fancy!). I finally used it to make all those draws I posted here on my previous posts that were only in paper to my computer. I am a completely noob when it comes to Photoshop but if you keep in mind that I never used these type of things I guess it didn't come out thaaaat bad. I can even say that one day I'll go all Ronalda and win the Golden Brush of Photoshop!








segunda-feira, 20 de janeiro de 2014

Roupas #03

Comecei a ter aulas de costura à duas semanas atrás. Duas vezes por semana, três horas cada aula. Sempre pensei que costura fosse bem mais fácil do que realmente é. Parte de mim sempre pensou que seria uma espécie de Cristiano Ronaldo da costura, chegava lá e pumba...um talento natural. Não, não estive nem perto disso! Vou acabar amanhã a minha primeira saia mas ainda estou um pouco naquela fase em que a minha costura parece feita por alguém com uma alcoolemia de 1.2 g/l. Mas pouco a pouco hei-de lá chegar! Acho eu. Ou melhor, espero eu!

I finally started having sewing classes two weeks ago. Two times a week, three hours each class. I have to admit it's way more difficult than I thought it would be. Always pictured in my head this whole scenario where I would be the Cristiano Ronaldo of couture. I would just appear at my first class and BAM...pure natural talent. I was clearly wrong! Tomorrow I'll finish my first skirt but I'm still at that point where my sewing skills equals to someone who was drinking all night long. But I will slowly get better, I think. I mean, I hope so!








sexta-feira, 17 de janeiro de 2014

Rant!

Vim agora de umas análises ao sangue pelo que se este post ficar a meio é sinal que perdi um braço pelo caminho. 
Uma coisa que me irrita é nunca ter nada para escrever aqui. Gostava de ser daquelas pessoas que têm sempre ideias para escrever, ou então daquelas tipas MESMO giras com uma vida maravilhosa que precisam só de tirar uma foto delas e contar num parágrafo tudo o que vão fazer nesse dia. Para ficar bem numa foto preciso de uns 300 takes antes de achar que fiquei com uma cara apresentável, e a minha vida é tão emocionante que o mesmo post serviria para descrever qualquer dia da semana, do mês e do ano.

Just came home after a blood test so if this post doesn't look finished I probably lost an arm on my way home.
One of the things that really annoys me is how I never seem to have something to post in here. I'd love to be the type of person who always has amazing ideas to write about, or just be the type of woman who is so damn attractive she only needs to take a pic of herself and post it with a small paragraph about how her day is going to be. To even like a picture of myself I need almost 300 takes before I find my face decent enough,. And my life is so exciting I am 100% sure the same post would be enough to describe every day of the week, the month and the year.




terça-feira, 14 de janeiro de 2014

Vamos Poupar!

Desculpem se este post for demasiado aborrecido. Se o for prometo não voltar a repetir a dose!

1. Quando ficamos desempregados temos direito à isenção das Taxas Moderadoras por um determinado tempo. Basta ir até ao nosso Centro de Emprego e pedir uma declaração para apresentar no Centro de Saúde. Ao entregar essa declaração é nos dados um documento, válido por 3 meses, que nos permite não pagar consultas e análises gerais.

2. Quem tiver a trabalhar mas, por alguma razão que não interessa agora, esteve de baixa por um período de tempo vê o seu subsídio ser cortado. Porém, se essa pessoa se dirigir à Segurança Social e pedir o papel para o subsídio ser restituído, o Estado paga o montante que lhe foi cortado.

3. Escolher um dos subsídios e aproveitar para comprar todos aqueles produtos que nos são necessários todos os meses. Temos os exemplos do champô, pasta de dentes, pensos, detergentes, entre outros. Podem também optar por outro tipo de grupo de produtos, como por exemplo, azeite, arroz, massas e enlatados. O importante é ter depois aquela liberdade ao longo do ano de saber que não terá que se preocupar pelo menos com essas coisas essenciais.

4. Poderá parecer muito básico mas se toda a gente o fizesse a nossa população teria um melhor controlo do seu dinheiro e noção de onde este é gasto, evitando gastos desnecessários. Ao início de cada mês levantar todo o dinheiro que pretendemos gastar e guardar na conta o que será para guardar.
Depois de levantar o montante calculado este deve ser dividido em pequenos montes onde assinalamos com ym papel qual será o seu destino. Luz, água, comida e até mesmo despesas mais superficiais como o cinema ou o teatro. Isto permite ver com olhos de ver para onde vai o dinheiro, não gastar mais do que se deveria em algo e até mesmo ajudar na tomada de decisões caso surja uma despesa extra.

5. A verdade é que se passarmos um serão em família podemos poupar bastante. Às vezes está a mãe a ver televisão na sala com a luz ligada, o pai a ver a mesma coisa na televisão mas no seu quarto com a luz também ligada, o filho está enfiado no quarto a escrever no computador, com a luz ligada e a televisão ligada apesar de não estar a ver. Enquanto isso a luz da cozinha está também ligada apesar de não estar lá ninguém além do cão. Porque não estarem todos juntos num  mesmo local e evitar assim que a conta da luz subisse tanto?

segunda-feira, 13 de janeiro de 2014

Parabéns a ele e a nós!

E o melhor do mundo é português! Muitos parabéns, futuro marido!


And the best one is portuguese! Congratulations to my future husband!

sexta-feira, 10 de janeiro de 2014

Zuhair Murad Spring 2013 Couture

Não quero ferir susceptibilidades mas, segurem-se à cadeira, sofá, cama, o que quer que seja. As próximas imagens são de uma violência terrível, capaz de matar qualquer mulher (ou homem, não julgo ninguém!) por dentro...e quiçá fora! Eu avisei!

I don't wanna hurt anybody in any type of way so hold yourself to the chair, couch, bed, whatever. The next group of pictures are extremely dangerous to all the women (or men, I don't judge!) living in this world. It may even cause you some self-esteem damage. I warned you!

 







Zuhair Murad Spring 2013 Couture


Lindos, lindos, lindos! Todos aqui para minha casa, se faz favor.
Gorgeous, gorgeous, gorgeous! All, in my house, now!

domingo, 5 de janeiro de 2014

Cabelos!

Adoro cabelos. Adoro-os principalmente quando têm cores fora do comum e lindas de morrer. Já pintei o meu de várias  cores mas infelizmente nunca dei o passo necessário para o pintar de uma cor realmente "berrante". O máximo que arrisquei foi o vermelho mas a minha eterna alma portista não me permitiu manter por muito tempo.

I love hairs. I love them especially when they have unique colours you can't stop staring at. I dyed mine quite a few times but never had enough courage to choose a very bright colour. I think the biggest change I did was having a bright red colour but since my team's colour is blue and I'm a big fan of football I didn't allowed myself to stay like that for a long time.


O meu favorito! Da autora do blog Le Happy. Os restantes foram retirados do tumblr.
My favorite! It belongs to the owner of the Le Happy blog. All the other ones were taken from tumblr.






O Pinto da Costa adoptava-me com este cabelo! Tão adorável!!


 Esta é a cor que costumava ter alguns meses atrás. Confesso ter umas certas saudades.
This is the colours I used to have a few months ago. Kinda miss it.

Acho que também tive esta cor de cabelo algures no primeiro ano de faculdade.
I think I also had this one back in my first year of college.

quinta-feira, 2 de janeiro de 2014

Olá, amiguinhos e ano novo!

E pronto, desde a última vez que cá coloquei os pés passou-se um ano. Ok, eu prometo que foi a única piada parva desse género.
2013 acabou-se e 2014 honestamente não promete ser melhor. Apesar de o ano 2013 ter me dado ocasiões fantásticas como ir a Paris, divertir-me com amigos, a formação de alemão ou simplesmente descobrir uma loja de gelados maravilhosa, o facto é que também me atirou à cara um monte de situações desagradáveis. A morte de uma amiga de infância, o desemprego e até o desespero de estar demasiado tempo enfiada em casa a contar meia dúzia de tostões (se esses pelo menos existissem).
Não tenho nenhum desejo para 2014 para além de ter esperança que se porte um bocadinho melhor que o seu antecessor. Nem que seja apenas 1% já fico mais contente da vida.



Seems like a year since my last post. Yes, I promise this was the only stupid joke.
2013 is over and honestly I don't think 2014 will get much better. Despite some amazing experiences I had in 2013, like going to Paris, having fun with my friends, german classes or simply discovering a new amazing ice cream store, I also had quite a few terrible experiences. Between an old friend's death, my unemployment and even the hate I have for staying too much time at home crying over the money I need but I don't have, it was a full year.
I have no wish for 2014 besides praying for a slightly better year than its previous one. Even if it's only 1% better I will be completely satisfied with myself and the world.